经典英语成语故事:如火如荼(中英双语)2012-11-05
In the years around 480 B.C.,China was in the last phase of the Spring and Autumn Period.Fu Chai,King of the State of Wu,conquered the states of Yue,Lu and Chi one after another.
经典英语成语故事:退避三舍(中英双语)2012-11-04
During the Spring and Autumn Period (770-476 B.C.), Duke Xian of the State of Jin Killed the crown prince Sheng because he had heard slanders about Sheng and believed them.
经典英语成语故事:请君入瓮(中英双语)2012-11-04
In order to suppress those who were against her, Wu Zetian, the empress of the Tang Dynasty (618-907), appointed a few merciless persons to be judges.
经典英语成语故事:不学无术(中英双语)2012-11-03
In the reign of Emperor Wudi of the Han Dynasty, Grand General Huo Guang was a minister who occupied a decisive position at court and was deeply trusted by the emperor.
经典英语成语故事:洛阳纸贵(中英双语)2012-11-03
In the Jin Dynasty (265-420) there was a famous writer whose name was Zuo Si who, however, was very naughty and did not like to study when he was a small kid.His father often got angry, and yet young Zuo Si was as naughty as ever and would not study hard.
经典英语成语故事:鸡鸣狗盗(中英双语)2012-11-02
战国时候,齐国的孟尝君喜欢招纳各种人做门客,号称宾客三千。他对宾客是来者不拒,有才能的让他们各尽其能,没有才能的也提供食宿。
经典英语成语故事:高山流水(中英双语)2012-11-02
This story appears in The Works of Lie Zi.From this story,people havederived the set phrasehigh mountain and running water to refer to understanding and appreciative friends.This set phrase is also used to refer to melodious music.
经典英语成语故事:班门弄斧(中英双语)2012-11-01
in ancient times, Lu Ban was supposed to be a consummate master in construction and sculpture. Carpenters respect him as ancestor master.
经典英语成语故事:势如破竹(中英双语)2012-11-01
三国末年,晋武帝司马炎灭掉蜀国,夺取魏国政权以后,准备出兵攻打东吴,实现统一全中国的愿望。他召集文武大臣们商量灭大计。多数人认为,吴国还有一定实力,一举消灭它恐怕不易,不如有了足够的准备再说。
经典英语成语故事:草木皆兵(中英双语)2012-10-31
东晋时代,秦王苻坚控制了北部中国。公元383年,苻坚率领步兵、骑兵90万,攻打江南的晋朝。晋军大将谢石、谢玄领兵8万前去抵抗。苻坚得知晋军兵力不足,就想以多胜少,抓住机会,迅速出击。
经典英语成语故事:探骊得珠(中英双语)2012-10-31
Long,Long age,there lived a family by the Yellow River.They lived a very poor lift,depending on cutting reeds,weaving hanging screens and dustpans for a livelihood.
经典英语成语故事:按图索骥(中英双语)2012-10-30
Later, people have used the set phrase look for a steed with the aid of its picture to refer to handling affairs mechanically in the outmoded ways without being flexible.
经典英语成语故事:望洋兴叹(中英双语)2012-10-30
One man said to him,You are wrong.There is a place to the east of the Yellow Rivers called the North Sea.The North Sea is really big.
经典英语成语故事:唇亡齿寒(中英双语)2012-10-29
During the Spring and Autumn Period (707 - 476 B.C.), Duke Xian of the State of Jin Wanted to expand his position of strength and sphere of influence.
经典英语成语故事:枕戈待旦(中英双语)2012-10-29
西晋人祖逖和刘琨,都是性格开朗、仗义好侠的志士。年轻时不但文章写得好,而且都喜欢练武健身,决心报效祖国。当时,晋朝表面上还管辖着中原大地,但实际上已是内忧外患,风雨飘摇了。祖逖和刘琨一谈起国家局势,总是慷慨万分,常常聊到深夜。
经典英语成语故事:桃李不言,下自成蹊2012-10-28
When the sad news of the heath of General Li Guang reached the militaty camp,the officers and men of the whole army wept bitterly.
经典英语成语故事:不合时宜(中英双语)2012-10-28
In the State of Lu, there was a couple of husband and wife, the former being an expert shoemaker and the latter a skilled hand in wearing taffeta.
经典英语成语故事:网开一面(中英双语)2012-10-27
Beginning with Yu the GREat, the Xia Dynasty had lasted about four hundred years before Jie became the supreme ruler.
经典英语成语故事:东施效颦(中英双语)2012-10-27
越国苎罗(今浙江诸暨南)有位姓施的美女,因为家住若耶溪西岸,所以村里人叫她西施。若耶溪东岸也有位姓施的姑娘。她长得很丑,村里人管她叫东施。
经典英语成语故事:一言为重(中英双语)2012-10-26
In ancient times, there was a prime minister named Shang Yang in the State of Qin. He was held in high regard by the King.
经典英语成语故事:郑人买履(中英双语)2012-10-26
A man of the state of Zheng wanted to buy a pair of shoes. He measured his foot and put the measurement on a chair. When he set out for the market he forgot to bring it along. It was after he had found the pair he wanted that this occurred to him.
经典英语成语故事:惊弓之鸟(中英双语)2012-10-25
One day, as he was standing by the side of the King of Wei, a flock of swan geese were flying over. With confidence, Geng Ying said to the king,The twang of my bow-string might bring down a bird.
经典英语成语故事:怒发冲冠(中英双语)2012-10-25
战国时代,赵国的大臣蔺相如出使到秦国。在他向秦王索回玉璧的时候,秦王蛮不讲理,蔺相如气愤得连头发都竖了起来,向上冲着帽子。
经典英语成语故事:破镜重圆(中英双语)2012-10-24
During the Southern and Northern Dynasties (420-589), there lived a beautiful, intelligent princess name Lechang in the State Chen. She and her husband Xu Deyan loved each other dearly.
经典英语成语故事:专心致志(中英双语)2012-10-24
Yi Qiu was known as the most famous expert at chess throughout the land. Once he gave lessons on chess to two men.

赞助商链接