四种伟大的能量——火山、大气层、冰川和海洋联合起来塑造了我们这个伟大的星球。不可思议地将我们的地球变成一个独一无二的星球,并为生命创造了完美的生存条件。这些力量塑造了这个星球,并一直在保护着它,然而有的时候也会给它带来灾难。地球从光秃秃的岩石变成我们今天熟悉的世界,一共花费了45亿年,那是充满了灾难和重生的不可思议的旅程。

纪录片《地球的力量》 第四集 海洋12:地中海的生命线2017-08-23
The problem is the glare of the Sun causes the Mediterranean问题是太阳的炙烤导致地中海失水 to lose three times more water through evaporation因为蒸发流失的水
纪录片《地球的力量》 第四集 海洋11:直布罗陀海峡2017-08-23
It may take a few million years, but eventually these cracks will spread也许会经历几百万年但是最终这些裂缝会遍布全大陆and three giant slabs of the Earths crust will start to separate.地壳上的三个大板层会分离
纪录片《地球的力量》 第四集 海洋10:新海洋的诞生2017-08-22
In Earths formative years,it was hit by thousands of comets like this.在地球形成的时代 它要受到成千上万个这样的彗星撞击By the time the bombardment finished,一旦撞击完成
纪录片《地球的力量》 第四集 海洋(09)创造出 第一片海洋2017-08-22
As the first rivers formed,第一片河流形成后they began to fill up the lower lying areas on our young planet,开始注满我们年轻地球上比较低的区域
纪录片《地球的力量》 第四集 海洋(08)改变着气候2017-08-21
Today, only the hardest outcrops are left behind.今天只剩下了最坚硬的岩层Theyre called sea stacks.这就是所谓的海蚀柱
纪录片《地球的力量》 第4集 海洋(01)海洋的巨大能量2017-08-21
This is our planet, the Earth.这就是我们的星球,地球Its a remarkable ever-changing world, full of natural wonders.这是一个伟大壮丽,变幻无穷的世界充满了大自然的奇迹
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(26)加速冰层的漂移2017-08-20
So far no one has been able to prove到目前为止,没人能够证明if the melt water actually does reach the bedrock and lubricate the ice sheet,是否融化的冰水确实到达了岩床并润滑了冰原
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(25)冰川锅穴2017-08-20
Well, the landscape is very special, as you can see,好的,你可以看到这里地形非常的特别and on top of it, it never gets dark.看去它的上空永远明亮Yeah, the Sun, its fantastic.是啊,阳光太奇妙了
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(24)格陵兰冰层2017-08-19
Filmed over three months,通过三个月的拍摄its possible to see just how much of jakobshavns ice is floating away.你可以看到有多少雅各布冰层飘走
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(23)宏伟的雅各布冰河2017-08-19
Greenland is an island covered by the second largest ice sheet on the planet.格陵兰拥有世界上第二大的冰原On the west coast is the massiveJakobshavn Glacier.宏伟的雅各布冰河便处在它的西海岸
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(17)密苏拉湖2017-08-18
Its a land of gorges, canyons and barren rock那里到处是峡谷,溪谷和废石covering thousands of square miles.大概四千平方公里的区域Its known as the Scablands.这里是著名的火山地带
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(16)世界上最长的冰河2017-08-18
From space you can really see how fluid ice is.从这便能看出,冰层的流动确实存在On the west coast of Greenland,在格陵兰岛的西海岸glaciers flow around the contours of a landscape hidden beneath the ice.冰河在冰层底下沿着陆地的轮廓流动
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(15)雕塑美妙的地形2017-08-17
Its down here, right at the very bottom of the glacier,在这底下,冰河的尽头that you can see how it carves out great landscapes你可以看到冰河如何雕塑出美妙的地形and can slice through solid rock.还有如何切开坚硬的岩石
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(12)神奇的地方2017-08-17
Theres quite a good chance Im going to fall off.这是我掉下去的好机会It would be reckless to continue climbing.这是不计后果的攀爬Oh!Leo must find one of the few refuges El Cap has to offer.噢!里奥得找到一个酋长岩极少提供的休息处
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(11)悬崖如此陡峭2017-08-16
The ice took a mountain of granite冰带走山脉的花岗岩and over tens of thousands of years, sliced one side of it away,which is why this cliff is so steep.经历数万年,削去其中一面 这就是为什么这个悬崖如此陡峭
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(10)约塞米蒂国家公园2017-08-16
Yosemite National Park in California如果你前往加利福尼亚的约塞米蒂国家公园shows just how powerful ice is你会对冰如何塑造超大尺寸的景观at shaping the landscape on a gigantic scale.有深刻印象
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(08)冰河世纪2017-08-15
Its a strange and unfamiliar world of islands and mountains thats never been seen by humans.这是个陌生和新奇的岛屿和山脉 人类从未见过
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(07)沃斯托克湖2017-08-15
These are mega dunes of ice, carved by centuries of relentless winds.这些数百万的冰丘被无情的风雕刻了几个世纪Each dune is three miles from the next.每个冰丘有六千米,相互连接
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(05)塑造世界的统治力量2017-08-14
The more the snow is compressed, the more air is forced out of it.越多的雪压缩,越多的空气被挤出Removing air is what turns fluffy snow into rock hard ice.移除空气使蓬松的雪变成坚硬的冰岩石
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(04)雪变成冰2017-08-14
On this ice cliff you can actually see在这个冰崖,你能清晰看到the transformation of snow into ice as it happens.雪变成冰的过程Each years snowfall creates distinct layers many feet deep.每年的降雪都造成明显的雪层,许多数米厚
纪录片《地球的力量》 第3集 冰川(03)令人敬畏的景象2017-08-13
Thing is, that giant icicle Ive just climbed up is made of frozen water,我刚才登上的巨大冰柱,是由水冻成的it formed this year, whereas that glacial ice up there,是近期形成的,而在那边的冰川
纪录片《地球的力量》 第2集 大气(25)加快全球变暖2017-08-13
In a few places, Like along riverbanks and cliffs.在某些地方,比如河畔和悬崖旁where the land slips away it exposes this, the permafrost.把雪扫开,就能发现它,永久冻土
纪录片《地球的力量》 第2集 大气(24)难以预计的巨变2017-08-12
Throughout Earths history翻开地球的历史as carbon dioxide levels in the atmosphere have changed,大气层二氧化碳浓度有所变化so has the temperature of the whole planet.使得整个地球的温度
纪录片《地球的力量》 第2集 大气(23)温室气体2017-08-12
Nobody knows quite how the Spanish overcame this problem没人知道西班牙移民如何征服了这个困难but its probably no more complicated than having children with the locals.可能是西班牙人和当地人结婚生子
纪录片《地球的力量》 第2集 大气(22)安 第斯山脉2017-08-11
You get some idea how dependent we are on oxygen你明白了我们如何依赖氧气when you see how it affects something as basic as human reproduction.你会看到氧气影响一些比如人类繁殖这类基本事情
 72    1 2 3 下一页 尾页

赞助商链接