得州午夜(Midnight Texas) 第01季 第04集 第05期

发表时间:2018-03-14内容来源:VOA英语学习网

你的老客户怎么样 Well, how about your old clients?

我打赌那些有钱的寡妇会很愿意 I bet those rich widows would love

和"伟大的曼弗雷多"来次一对一交谈 a little one-on-one with "The Great Manfredo."

我不认为比丘·范·德·赫夫 I doubt Bitzi Van Der Huff's

会开五个小时的车 gonna drive five hours

来一辆破烂房车里和她最爱的亡夫聊天 to chat with her favorite dead husband in a crappy RV.

你知道我的意思 You know what I'm saying.

我的重要客户希望有 My A-list clients expect

一定程度的排场和情景... a certain level of pomp and circumstance--

高级旅馆 琳琅满目的迷你酒吧 nice hotels, stocked mini bar.

让他们觉得这钱花得值 Makes them feel they're getting their money's worth.

别发愁 曼尼 Don't fret, Manny.

我有预感 I got a feeling

你很快就会转运 your luck's gonna change real soon.

最好是这样 It better.

这没有用 That ain't gonna help.

其实有用 Actually, it does.

你没听见海塔尔最后的信息 You didn't hear Hightower's latest message.

记得那旋律吗 You remember that tune?

那将是你最后听见的东西 It'll be the last thing you hear

在那之前 我... before I--

他想要我的心脏 He wants my heart...

停止跳动的心脏 放在银盘子上 stopped, on a platter.

-别说了 -海塔尔很旧派 - Stop it. - Hightower's old school.

我担心这不仅是钱的问题 I'm worried this isn't just about money.

他是真的要我的那"一磅肉" He wants his pound of flesh.

你搞定这笔债 他会冷静下来的 You settle this debt, he'll calm down.

没错 说起来容易... Yeah, easier said than--

-你就是那个灵媒 -得看问的人是谁 - You the psychic- Depends who's asking.

当铺的人说你是真家伙 The guy at the pawnshop said you're the real deal.

我在找我弟弟 I need to find my brother.

我不确定自己信不信这个 但总得试试 Not sure I believe in all this, but I got to try something.

要找到失踪的人很难 Yeah, well, finding a missing person's tough.

来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20180314/Midnight-Texas-01-04-5.html