摩登家庭(Modern Family) 第02季 第22集 第15期

发表时间:2017-08-12内容来源:VOA英语学习网

听我说 你不是当坏人的料 Listen to me,you are not a good bad cop,

而且我当好人也当得很糟糕 and I am a very bad good cop.

我们得各归其位 各司其职 We need things to go back to the way they were.

-对 -没错 - Yeah. - Yeah.

我都浑身发抖了 I feel really shaky.

我不喜欢当"你" I don't like being you.

没人喜欢 Nobody does.

要出门吗 Going somewhere?

小卡 你起来了 Cam! You're up.

你没料到这点 对吧 Didn't count on that, did you?

你是要把莉莉放到你姐姐家去 Are you dropping lily off at your sister's,

还是她帮我去听演唱会啊 or is she taking my ticket?

好吧 首先 你怎么可能站在这儿 Okay, first of all, how are you standing?

你喝的那些咳嗽糖浆 You drank enough of that cough syrup

都足够放倒一只可怕的灰熊了 to put down a grizzly.

让我来告诉你什么是可怕吧 I'll tell you what's grisly.

你的行为 That is your behavior.

幸亏我是现在就发现了 Well, it's just a good thing I'm finding out now,

而不是我老病交加真正需要你的时候 instead of when I'm old and sick and really need you.

我最好现在就开始给家庭健康计划存钱 Better start saving for some sort of home-healthcare plan,

免得到时候我受伤的胯骨 或者持续性的肺炎 'cause I'd hate for my broken hip and subsequent pneumonia

妨碍到你的夜生活 to interfere with your evening plans.

小卡 不 你是对的 Okay, Cam, no, you're right.

你是对的 You're right.

我没什么好辩解的 我太糟糕了 I have no defense. I am terrible.

而且关键在于 我知道这样很无耻 And the thing is,I knew I was terrible,

可我还是去了 and I was going anyway.

或许我曾试图劝说自己 I think maybe I tried to justify it

咱们是不同类型的人 by saying we're two different people.

你更像是一个无私的奉献者 And you're more of a caregiver,

而我 则有其它的长处 and I have...other strengths.

而这才让我们那么登对 知道吗 And that's what makes us such a good couple, you know?

但是 不 不是的 But...No, no.

来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20170812/Modern-Family-02-22-15.html