BBC地平线 宇宙火山(Space Volcanoes) 第25期

发表时间:2017-08-08内容来源:VOA英语学习网

我们对极端的看法是极度以人为中心的 Our perspective of what's extreme is incredibly human-centric.

我们认为生活在 We think that living at, you know,

20摄氏度 氧气充足的环境里 20 Celsius in an oxygen-rich atmosphere is,

这是我们的偏好 我们将与此不同的 that's what we like, and we see anything

其他环境都视作"极端" that's different to that as, you know, extreme.

但实际上 这是我们逐步演化的结果 But in reality, that's just what we've evolved to live in,

生活在极度热或者 and microbes that live in these

酸性环境里的微生物 very hot or very acidic environments,

它们也是演化至此 they've evolved to live here

它们就无法在我们的条件下生长 and they wouldn't actually grow in our conditions.

火星的环境与火山作用遇到冰的情况相似 Mars had very similar environments where volcanism met ice.

火星很可能拥有 This makes it a good candidate

地外生命存在的迹象 for evidence of extraterrestrial life.

冰岛有相似的环境 Iceland acts as a useful parallel,

克莱尔测试了当地水中的硫含量 and here Claire tests the water for sulphur,

它可以为特定细菌提供能量 which certain bacteria can feed on.

蓝色的深浅告诉你 The intensity of the blue tells you

水中溶解的硫有多少 how much sulphide is dissolved in the water.

有多少食物可以供微生物吃 How much food there is for the microbes to eat.

一些微生物会将硫储存在细胞内 And we also get microbes which actually store the sulphur

以备将来之用 inside their cells for future use,

就像把三明治装在包里饿了再吃 like packing a sandwich into your bag for later.

它们会在环境中无法找到硫时 And they use that sulphur

使用储存的硫 when they can't find any sulphur in the environment.

她收集微生物以便更深入地研究它们 She collects the microorganisms to study them more closely.

我们能够读取这些微生物的DNA We can read the DNA of these microorganisms and,

能够识别它们的种类 you know, we can identify what they are,

来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20170808/Space-Volcanoes-25.html