NGC纪录片《旅行到宇宙边缘》第19期

发表时间:2017-07-17内容来源:VOA英语学习网

Luminous clouds, suspended in space

发光云,悬挂在太空

encircling what was once a star like our own sun.

环绕着曾经类似我们太阳的恒星

All that's left of it are these brightly colored gases

唯一剩下就是这些五彩亮丽的气体

elements formed by nuclear reactions deep inside

在恒星内部深处核聚合反应形成的各种元素

released into space on its death

在恒星死亡之时被释放到太空中

Green and violet, hydrogen and helium

绿色和紫色的是氢和氦

the raw materials of the universe.

它们是宇宙的原始原料

Red and blue, nitrogen and oxygen

红色和蓝色的是氮和氧

the building blocks of life on Earth

它们是构成地球生命的材料

For us to live, stars like this had to die

为了我们的生存,这样的恒星必须死去

Every atom in our body was produced by nuclear fusion

我们身体的每个原子都产自这些已经死亡的恒星核聚变

in stars that died long before the Earth was even born.

很久以后地球才诞生

We are all the stuff of stars

我们都是恒星材料

Our family tree begins here

我们的家谱溯源至此

At its heart, the ghost of a star

云团的核心是恒星的鬼魂

a white swarf

一颗白矮星

White, hot, small

白色、炙热,体积很小

but unbelievably dense

但是密度却是高的难以置信

In the star's dying moments, its atoms fused and squeezed together

当恒星濒临死亡的时候,它的原子融合挤压在一起

making it so dense that just a teaspoon of this white dwarf would weigh 1 ton

让它变得密度极高,一茶匙白矮星的物质就有一吨重

It's a chilling premonition of our sun's fate.

我们太阳也是这种令人胆寒的下场

Six billion years from now, it will become a white dwarf

60亿年后,太阳会变成一颗白矮星

Its death will herald the end of life on earth

它的死亡即宣告我们地球生命的终结

Makes you wonder how many other world have come and gone

这让你好奇到底有多少外面的世界像这样存在和消失

celestial stories left untold, lost forever.

多少未知的宇宙故事永远失落

But the greatest story of them all is still to be told

但是它们中最伟大的故事还是要说的

来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20170717/476425.html