love hotels 情侣酒店

发表时间:2017-06-19内容来源:VOA英语学习网

According to Ctrip, one of the most popular ticket-booking websites in China, many "love hotels" had reported full occupancy by January end - two weeks before February 14, which is celebratedValentine's Day.

据中国最流行的票务预订网站携程网指出,很多“情侣酒店”在一月底,也就是2月14日情人节前两周就已经被抢空。

情侣酒店(love hotel)流行于各国各大都市,为情侣及夫妻提供了私密空间(private couple time),受到年轻夫妻和情侣的喜爱。一般有多种主题,如新婚之夜(wedding night)、海底世界(undersea world)等等。韩国也称love hotel为love motel(爱情旅馆)。

来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20170619/love-hotels.html