十五 在旅店

发表时间:2017-06-19内容来源:VOA英语学习网

人物:李銘ホテルフロント係 旅馆前台服务员

係 :いらっしゃいませ。お泊りでございますか。

欢迎光临,您住宿吗?

李 :李銘といいます。電話で予約がしてあるはずです。

我叫李铭,我已经用电话预订了房间。

係 :ちょっとお待ちくださいませ。・・・・・・はい、確かにご予約をいただいております。お二人

様で、2日間のご滞在でございますね。

请稍候。哦,的确预订了。两位先生,计划住两天吧。

李 :そうです。

是的。

係 :恐れ入りますが、こちらにお住所と、お名前をお書き願います。(しばらくして)

对不起,请在这上面填上您的地址和姓名。(过了一会儿)

係 :はい、お待たせしました。お客様のルームナンバーは513となっております。どうぞ、お

部屋の鍵をお待ちくださいませ。

让您久等了,您的房间是513,请收好钥匙。

ボーイ:ただいまご案内いたします。

让我带您去。

李 :あのう、長距離電話もかけられますね。

请问,可以打长途电话吗?

ボーイ:はい、掛けられます。“0”をお回しになってから、先方の番号をそのままお回しになって

いただければ通じます。内線は無料ですが、外線はすべてフロントのほうで決算される

ことになっております。

可以。您只要先拨一个“0”,然后接着拨对方的电话号码就行了。内线电话可以免费

使用,外线电话由总服务台结账。

李 :はい、わかりました。それから、食事はどこで取れますか。

好的,知道了。再请问一下,用餐在那里?

ボーイ:申しおくれましたが、廊下にグリルがございます。簡単なお食事でしたら洋食も和食も用

意しております。それから、お部屋に案内書がありますので、どうぞご利用ください。

哦,忘了告诉您了。走廊有一个餐厅,要是简单的饭菜,无论是西餐还是日本料理,

那里都有。另外,房间里有一份简介,您可以看看。

李 :どうもありがとうございます。

谢谢。

ボーイ:何か不都合のことがございましたら、電話でフロントに申し付けてくださいませ。

如果有什么事,您可以打电话通知服务台。

李 :どうも。

谢谢。

ボーイ:どうぞ、こちらへ。

请这边走。

相关常用语

1朝食は部屋まで届けてくれませんか。

早餐能送到房间吗?

2マッサージは何時までですか。

按摩营业到几点结束?

3モーニングコールを何時いたしましょうか。

几点叫早?

4空港へのタクシーを予約してくれませんか。

能否为我预订一辆出租车去机场?

5洗濯物をバスルームの洗濯物入れの袋に入れておけばいいです。

请把衣物放入浴室的那个洗衣袋内就行了。

6もし急用があれば、このボタンを押しください。

如果有急事,请按这个钮。

7ここにサインをお願いします。

请在这里签名。

8失礼ですがパスポートを見せていただけませんか。

对不起,能否看一下您的护照。

9お荷物をすぐお部屋までお届けいたします。

您的行李马上送到您的房间。

109時までに勘定をお願いします。

请在9点钱把帐结好。

小常识

现在日本家庭的房间大多分有“样式”与“和式”两种。而供出差人员下榻的旅馆也有

西式HOTEL和日式旅馆,HOTEL备有西式房间,与我们现在房间的布置差不多,有椅子、沙发、床等。而日式旅店通常为“和室”,没有椅子、沙发和床,只是在地板上铺着叫榻榻米的草垫子,其作用相当于我们现在的地毯。“榻榻米”其实就是一种草垫子,底层用稻草编成,上面再铺上用灯心草编织的席面。人们平时跪坐在“榻榻米”上,在“榻榻米”上行走时不能穿拖鞋。

来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20170619/467095.html

上一篇:十六 医院